Audiovox APS 650 RS Installationshandbuch Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Installationshandbuch nach Fernbedingungen Audiovox APS 650 RS herunter. Audiovox APS 650 RS Installation manual [da] [de] [es] [fr] [it] [nl] [pt] [sv] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 24
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
3 Channel Remote Car Starter
Installation Instructions
For installation in vehicles with 12 volt negative ground circuits,
gasoline engines, with automatic transmission only!
Model APS 650 RS
Installation Manual
KIT CONTENTS
(1) Remote Start Control Module
(2) 3 Button RF Keychain Transmitters
(2) Wiring Harnesses
(1) Parts Bag Containing
(2) Fuses
(2) Fuse Holders
(1) Control Switch
(1) Programming Switch
(1) Ring Terminal
(4) 1/2" Long Screws
(1) Pin Switch
(1) Accessory 2 Pin Connector
(1) 2 Pin Door Lock Harness
(1) Remote Start Warning Label
(1) Literature Package
Form No. 128-4787A
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Installation Instructions

3 Channel Remote Car StarterInstallation InstructionsFor installation in vehicles with 12 volt negative ground circuits,gasoline engines, with automat

Seite 2 - IGNITION SWITCH KEY POSITION

POSITION DE LA CLEF DE CONTACTARRÊT ACCESSOIRE MARCHE DÉMARRAGEFIL VERT PÂLE VENANTDU APS 650 RSFIL JAUNE VENANTDU APS 650 RSLe APS 650 RS e

Seite 3

Fil VIOLET: Sortie des accessoiresConnecter ce fil au fil pour accessoires de l’interrupteur d’allumage. Ce fil reçoit une alimentation + 12 Vcc lorsq

Seite 4

Fil BLEU PÂLE: Allumage 3/Inhibition de l’alarme de secoussesIl s’agit d’une sortie transistorisée fournissant un contact à la masse. Si cette sortie

Seite 5

Commande de serrure de portières à 3 voies par impulsion négativeDans cette application, le fil rouge permet de fournir une masse commandant le verrou

Seite 6 - 3. Diagnostics:

Choix de fonctionPremierDeuxièmeTroisièmeQuatrièmeCinquièmeSixièmeSeptièmeHuitième1 clignotement1 secondeverrouillage des portières10 minutes de march

Seite 7 - COMPLETING THE INSTALLATION:

POUR COMPLÉTER L’INSTALLATION1. Choisir un endroit approprié pour l’installation des commutateurs de programmation et de contrôle. Lescommutateurs peu

Seite 8

BLEU PÂLEINHIBITION POSITIVE 1INTERRUPTEURÀ FREINSEXISTANTALLUMAGE 3 OUCONTOURNEMENT DEL’ALARME DE SECOUSSEVERSLA MASSEDU CHÂSSISFEU DESTATIONNEM

Seite 9 - Consignes d’installation

Modelo APS 650 RSManual de instalaciónForm No. 128-4787AArrancador remoto de automóvil con 3 canalesInstrucciones de instalaciónPara la instalación en

Seite 10 - -FIL BLEU PÂLE SI REQUIS

*El sistema APS 650 RS es para vehículos con transmisión automática solamente. Si bien se trata de un sistemasofisticado, con

Seite 11

Cable VIOLETA: Salida de accesoriosConecte este cable al cable de accesorios del interruptor de encendido. Este cable tendrá +12 voltios cuando la lla

Seite 12

The APS 650 RS is for Automatic Transmission vehicles only! Although it is a sophisticated system, with multiple built-in safety features, it must not

Seite 13

Cable CELESTE: Encendido 3 / Salida de desactivación de choqueSe trata de una salida a tierra transistorizada de 500 mA y se requerirá un relé externo

Seite 14

Trabas de puertas conmutadas a tierra de 3 cablesEn esta aplicación, el cable rojo proporciona una salida pulsada de destrabado de +12 voltios. Conect

Seite 15 - POUR COMPLÉTER L’INSTALLATION

1.Funciones RF programables:Selecciónde funciónPrimeraSegundaTerceraCuartaQuintaSextaSéptimaOctava1 destelloTrabas de puertas de 1 segundoTiempo de fu

Seite 16

FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN1. Seleccione un lugar de montaje para el interruptor de programación y el interruptor de control. Losinterruptores pued

Seite 17 - Instrucciones de instalación

BLANCOBLANCONEGRO Y BLANCOGRISGRIS Y NEGRONEGROVERDE OSCUROAMARILLO Y NEGROCABLEADO DEL ARNÉS DE ENTRADA / SALIDA DE 12 CLAVIJASCONECTORDE12 CLAV

Seite 18 - FUNCIONAMIENTO

VIOLET Wire : Accessory OutputConnect this wire to the accessory wire from the ignition switch. This wire will show +12 Volts when the ignition keyis

Seite 19

VATS WIRE #1 (CUT)TOWARDS VATS MODULETO FUSED +12 VDCBATTERY SOURCEMATCHING RESISTORVATS WIRE #1 (CUT)TOWARDS IGNITION SWITCH8787a858630VATS WIRE

Seite 20

3 Wire Ground Switched door locksIn this application, the red wire provides a ground pulse or the pulsed ground lock output. Connect the red wire to t

Seite 21

2. Programming Tach Rate:The APS 650 RS Remote Car Starter will learn the tach rate of the vehicle. To learn tach;1. Start with the programming switch

Seite 22

COMPLETING THE INSTALLATION:1. Select a desired mounting location for the program switch and the control switch. The switches may be mountedin or belo

Seite 23

12PINCONNECTORWIRING THE 12 PIN INPUT / OUTPUT HARNESSCONTROLSWITCHTOALARM'SIGNITIONINPUT-(YELLOWWIREOFAUDIOVOXALARMS)LIGHTBLUEWHITEWHITEPOSITIVE

Seite 24

Formulaire No. 128-4787AModèle APS 650 RSManuel d’installationConsignes d’installationTélécommande de démarrage d’autoà 3 canauxNe convient qu’aux véh

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare